A friend from college once asked in his status update in Facebook "What is Jejemon?". I couldnt help and I answered "those who use the word 'jeje' instead of 'hehe" to connote laughter". Three years ago, I once had an acquaintance thru some old clique I founded myself. There were about 50 of us communicating thru texts. Back then no one have known that Twitter or Tumblr or Facebook existed (but hey! I had a Friendster back then. Will that count?). Then there's this one member who would send GMs to all that I can barely decipher. It felt like reading a tongue-twister. I would find myself twisting my tongue back and forth, left and right. We Filipinos follow a rule of the thumb that says "Kung ano ang sulat ay siya rin ang basa". Sometimes,I would try imitating the language when all I have to say is "Hello, how are you?" I would end up consuming the whole 160-character limit for SMS. That was back then when texting was just a way of killing time. A year or 2 had passed after college and then my brother's girlfriend would occassionally text me in jejenese But I didnt mind though as I can read it very well already. It never occured to me that jejemons would be so popular 3 years later.
Then I found this from one of my Ms. C's blog

No comments:
Post a Comment